学校日誌

美瑛高校日々の出来事

R8年度  写真部始動しました。

 4月4日(土)春休み中の午前、写真部が動き始めました。3年生が卒業し、部員が減りました。この日は曇りで風が吹いていましたが、10度くらいあり、歩いていると暑く感じました。田んぼのそばの木には、繭のようなものがあり、ネットで調べたところ蛾のサナギのようでした。田んぼには白鳥が2羽、羽を休めていました。道ばたには風で飛ばされたゴミが落ちていました。観光シーズンが近づいてきて、清掃活動も始まります。今後も写真部は身近な被写体を撮影し発信していきます。

The Biei High School Photo Club launched for the new term on April 4th. After the third-year students graduated, only one student remained. It was cloudy and windy that day, with a temperature of 10°C, but we felt hot while walking. There were many cocoons on the trees near the rice paddies. We looked up the cocoons on the internet and found that they were moth pupae. There were two swans in the rice paddy, and they were resting there. There was litter blown to the side of the road. As the tourist season is starting recently, cleaning activities will begin soon. The Biei High School Photo Club is going to focus on nearby subjects.

     蛾のサナギ:moth pupae                   白鳥:swans

      白鳥の撮影:taking swans                畑:field

         ゴミ:litter                  逆さの看板:An upside-down sign